Tシャツは海外では何と呼ばれていますか?
- 2024/05/25 11:31
- カテゴリー:服
Tシャツは海外では何と呼ばれていますか?
Tシャツは、日本発祥のワードではありません。そのため、海外では別の呼び名で親しまれています。
英語圏
英語圏では、「ブランドtシャツ コピー」と呼ばれています。これは、T字型のシルエットに由来しています。「T-shirt」という用語は、1920年代にアメリカの軍隊で使用され始めました。
フランス語圏
フランス語圏では、「Tee-shirt」と呼ばれています。これは、「Tシャツ」のフランス語表記です。フランス語では、英語の「shirt」を「chemise」と訳すため、「T-shirt」は「Tシャツ」とそのまま直訳されています。
中国語圏
中国語圏では、「T恤」と呼ばれています。これは、簡体字で「T字形のシャツ」という意味を表しています。中国では、「T恤」が一般的な呼び方ですが、「T恤衫」や「T恤衫」と呼ばれることもあります。
スペイン語圏
スペイン語圏では、「Camiseta」と呼ばれています。これは、「小さなシャツ」という意味を表しています。スペイン語では、「shirt」を「camisa」と訳すため、「T-shirt」は「小さなシャツ」と直訳されています。
ドイツ語圏
ドイツ語圏では、「T-Shirt」と呼ばれています。これは、英語の「T-shirt」をそのままドイツ語表記にしたものです。ドイツ語では、「shirt」を「Hemd」と訳すため、「T-shirt」は「T字形のシャツ」と直訳されています。
その他
他にも、以下のような呼び方があります。
ポルトガル語圏: Camiset
イタリア語圏: Maglietta
オランダ語圏: T-shirt
韓国語圏: 티셔츠
このように、Tシャツは海外ではさまざまな呼び方で親しまれています。しかし、英語圏の「T-shirt」が最も一般的な呼び方です。